quarta-feira, 24 de agosto de 2011

Bowlingual – O aparelho que traduz os latidos do seu cão.


A empresa japonesa de brinquedos Takara Tomy têm investido em gadgets voltado para os animais de estimação. Em 2002, eles haviam criado um tradutor para latidos de cães, onde aparecia na tela do computador, frases escritas que supostamente detectavam as emoções do bichano através do latido. Em 2009, eles lançaram o gadget aperfeiçoado e com muitos aprimoramentos em comparação com a versão anterior. Além da tecnologia digital, o novo tradutor possui voz e é portátil, podendo ser levado para todos os lugares e é chamado de Bowlingual Voice.




Houve um aperfeiçoamento nas “emoções”, sendo agora, capaz de distinguir 6 emoções básicas através dos latidos, incluindo alegria, tristeza, carência, alerta e frustração – com um repertório gravado de frases sonoras como “brinca comigo”, “estou feliz”, “estou triste”.
O gadget revolucionário é composto por um receptor com microfone colocado ao redor do pescoço do cachorro e um dispositivo sem fio com sensor acoplado no aparelho de mão. Quando o cão late, o microfone grava o som e transmite os dados para o dispositivo que então “traduz” o que o cão está sentindo.
No momento o tradutor canino só está disponível na língua japonesa e custa cerca de 20 mil yenes (400 reais). Pode ser adquirido no site do Japan Trend Shop. Existe também o tradutor de miados para gatos que se chama Meowlingual.
Retirado do site Japão em Foco

Continue lendo…

terça-feira, 23 de agosto de 2011

Nyotaimori – Uma forma diferente de degustar sushi


Uma prática difundida no Japão e que caiu no gosto de diversos países é o Nyotaimori ou Sushi Body. Essa prática significa “Apresentação do corpo feminino” e se caracteriza por mulheres que se tornam literalmente bandejas humanas.

Essa prática no Japão é feita por raros restaurante, geralmente ligados à máfia japonesa e foi bem repercutida na mídia nos anos 90. Outros países gostaram da idéia e resolveram aderir ao nyotaimori, porém possuem uma fiscalização mais rígida.
A vigilância sanitária obriga diversos restaurantes ocidentais a colocar um plástico transparente entre o corpo e a comida, por questões de higiene. Outras regras foram impostas aos clientes : Não podem falar com a “bandeja humana”, muito menos molestá-la, ou dizer qualquer coisa ofensiva para ela.
Embora pareça ter um conotativo sexual, Nyotaimori é uma prática tradicional bastante antiga no Japão, onde gueixas eram treinadas para ficarem imóveis durante horas. Para eles, Nyotaimori é uma verdadeira apresentação artística, onde cada alimento é colocado no lugar apropriado.
A mulher deve ser totalmente depilada, exceto a virilha e antes de fazer o serviço, é submetida a um banho quente com sabonete sem perfume e logo em seguida, uma ducha gelada, para resfriar a temperatura do corpo e assim poder manter os sushis e sashimis em temperatura agradável.

Embora a prática seja geralmente feita em mulheres, há lugares que oferecem sushis em corpos masculinos e são chamados de Nantaimori.
Outra prática também realizada em alguns locais é o Wakamezake. A prática consiste em tomar Sake no triângulo formado entre as pernas e o púbis de uma mulher. A escolha do nome se dá por causa dos pêlos pubianos mergulhados no saquê, que se assemelham com algas Wakame boiando na superfície do mar.
RETIRADO DO SITE JAPÃO EM FOCO

Continue lendo…

Okuzokai – A mesada japonesa


Okozukai geralmente é traduzido como “mesada” ou “subsídio”. No Japão essa prática é muito usada entre os casais e geralmente é a esposa que passa a “mesada” para o marido, para seus gastos pessoais ou até para beber com os colegas. Apesar da fama de submissa que a mulher japonesa ganhou na mídia, é ela quem controla as finanças da família, mesmo que só seu marido trabalhe. Essa tradição é muito antiga e até hoje é adotada pela maioria das famílias japonesas.

Assim que o marido recebe seu salário, ele repassa o dinheiro à esposa, ou então entrega seu cartão e caderneta bancário para que ela possa realizar o pagamento das despesas da casa, comprar mantimentos e depois entrega o “Okuzokai” ao marido.

O valor do Okuzokai pode variar, dependendo do quanto é o rendimento familiar, mas estima-se que seja em torno de 30 mil yenes (630 reais). As esposas japonesas geralmente também praticam o hesokuri, que significa “poupança secreta”.
Hesokuri – Poupança secreta

Depois que todas as despesas da casa são pagas, o que sobrar vira hesokuri, ou seja, a mulher esconde o dinheiro que sobrou, geralmente em alguma parte da casa, sem que o marido saiba. Essa poupança serve para gastos surpresas e eventuais, como presentes, viagens, doença, terremoto ou o que for que seja.

Um fato muito comum que ocorre, é que as vezes a mulher esconde tão bem o hesokuri, que depois nem ela sabe onde guardou. Você deve estar se perguntando, porque então ela não guarda no banco, não é mesmo. Eu não sei, mas talvez seja porque quando a mulher é apenas dona de casa, geralmente ela não tem conta bancária.

Na maioria dos países, o casal possui conta conjunta e assim podem administrar juntos o dinheiro. No Japão não se pode ter uma conta com dois nomes, portanto o casal tem uma conta para o marido e outra para a esposa, caso ela trabalhe fora.

No caso da esposa japonesa trabalhar em tempo integral, como o marido, as despesas são divididas igualmente entre os dois, porém a atribuição de resolver as finanças e distribuir o Okuzokai continua pertencendo à esposa, na maioria dos casos.

RETIRADO DO SITE JAPÃO EM FOCO

Continue lendo…

Costume estranho

Por Favor ( Sumimasen ga )
Muitos estrangeiros ficam atrapalhados quando ouvem os japoneses pedir desculpas quando um agradecimento parece mais adequado. Os japoneses dizem "sumimasen (perdão/desculpe)" não só quando se sentem culpados. É uma expressão de mostrar amabilidade com outras pessoas. "Sumimasen" também funciona como um termo de equilíbrio na sociedade japonesa. Esta palavra facilita a relação humanitária; é por isso que os japoneses às vezes dizem "sumimasen" quando realmente não têm culpa de nada.
Esta tendência pode provocar nos estrangeiros a impressão de que os japoneses sejam insinceros. De outra parte, é curioso que poucos japoneses dizem "sumimasen" quando se chocam levemente na rua. Até parece que estão poupando o "sumimasen" para outras ocasiôes.
Retirado do site IEJ

Continue lendo…

Dinheiro do Japão ( Nihon no okane )


Na moeda japonesa existem 3 tipos de cédulas: 10,000 yenes, 5,000 yenes e 1,000 yenes, e 1 yene. No Japão há um imposto chamado "shoohizei" (imposto consumo) incluído no pagamento de cada compra, como uma taxa de 3% sobre o valor total da compra. Por isso, sempre precisamos de moedas de 1 yene. Em qualquer parte do Japão, você sempre encontrará máquinas automáticas que vendem bebidas e cigarros.
Para comprar um suco de 110 yenes, introduza uma de 100 yenes e outra de 10 yenes e depois aperte o botão do desejado. Se você introduzir 2 moedas de 100 yenes, o resultado será o mesmo. Nesse caso, sairão da máquina o produto e 90 yenes de troco. O que acontecerá então se a moeda for de 500 yenes? Não se preocupe, pois a máquina lhe dará 390 yenes de troco em moedinhas. Se em vez de moedas for introduzida um cédula de 1000 yenes, a máquina processará da mesma forma. Além de bebidas e cigarros, os produtos que podem ser comprados por essas máquinas são: passagem de trem, cartão de telefone, hambúrguer, lámen instantâneo, camisinhas, etc.
Retirado do site IEJ

Continue lendo…

quinta-feira, 18 de agosto de 2011

Artes Marciais.


Veja algumas modalidades marciais originadas do Japão.

Karate:
O nome Karate tem igualmente uma história curiosa. O ideograma kanji (os Kanji , um conjunto de vários milhares de caracteres com os quais se escreve a língua japonesa, foram importados da China através da Coreia durante o século V, e podem ser lidos de várias formas) usado para representar a expressão Tode pode também ser pronunciado kara. Então Te foi substituído pelos mestres de Okinawa por Kara-te-jutsu (arte da mão chinesa). Mais tarde, o Mestre Gichin Funakoshi, considerado como o fundador do Karate moderno, e que o apresentou pela primeira vez publicamente no Japão, adoptou para o símbolo que representa «kara» o significado alternativo de "vazio", passando então o termo Karate a ser entendido como "mão vazia". Finalmente, é acrescentada a palavra Do, que, em japonês, significa via ou caminho, expressando logo na própria designação que a prática desta arte é um percurso, constituindo uma busca permanente de aperfeiçoamento pessoal, baseada no equilíbrio físico e psíquico, na autodisciplina e no respeito por um código moral e ético assente em profundos princípios filosóficos.

Sumo:
Acredita-se que as primeiras lutas de sumo tenham sido uma forma de ritual dedicada aos deuses, as quais eram executadas juntamente com danças e dramaturgia nos arredores de determinados templos. Desde o século oito (o Período Nara), um festival de luta era realizado anualmente, onde uma forma antiga do sumo de hoje era performada perante a Corte Imperial. Havia menos regulamentos para as competições do que existem hoje, e os combates combinavam elementos do boxe e da luta livre. No entanto, com o passar dos anos, foram sendo formuladas regras, e desenvolveram-se técnicas, de forma que a luta foi gradualmente evoluindo para o sumo que existe hoje.

Judô:
Fundado em 1882 por um educador chamado Jigoro Kano, o judô originou-se do jujyutsu. O objetivo de sua prática é aperfeiçoar o corpo e a mente. No início deste século, o judô entrou no currículo educacional japonês para meninos, massificando a prática do esporte.
Numa luta, dois participantes trajando vestimenta especial competem numa área de nove metros quadrados tentando aplicar golpes e técnicas no adversário. A habilidade de um lutador é indicada por faixas coloridas, cada cor significando um nível de habilidade. A faixa branca é conferida aos lutadores iniciantes e a preta, aos mais habilidosos.

Aikidô:
O Aikido é uma arte marcial de origem japonesa desenvolvida por Morihei Ueshiba (conhecido também por O Sensei ou Grande Professor). É uma arte que envolve chaves, torções e arremessos do Jiu-Jitsu e os combina com os movimentos corporais das técnicas de luta com espadas e lanças e alguns arremessos e técnicas derivados do Kenjutsu. Esta arte marcial é voltada em usar a energia do oponente para assumir o controle sobre o mesmo e/ou arremessá-los. O Aikido pode ser usado como uma forma de defesa pessoal muito eficiente. Porém isso leva tempo e esforço (como todas as artes marciais) para que ele seja efetivamente usado em uma situação real. Exige um tempo maior de treinamento do que as outras artes marciais. Com um ano de treinamento em Karate, Tae Kwon Do e Kempo você vai lutar muito melhor do que antes. Já com o Aikido leva um pouco mais de um ano para que você se sinta confortável com a técnica para usá-la em uma situação real. Existem diversas razões para se praticar uma arte marcial : defesa pessoal, saúde corporal, auto-confiança, crescimento espiritual e outras. Diferentes artes marciais e até mesmo diferentes estilos enfatizam diferentes aspectos.

Continue lendo…

Lutas.


A luta, assim como a necessidade de defendermos o nosso território, é uma característica inerente à vida e a todos os seres vivos. Desde os tempos mais remotos que o Homem desenvolve sistemas de combate. Porém, no Japão há mais de dois mil anos reúne-se uma série de factores determinantes ao desenvolvimento de sofisticadas formas de combate.

Budo, Bujutsu, e Bugei:
Os termos budo, bujutsu e bugei fazem parte do universo das artes marciais japonesas e têm sido utilizados convencionalmente para discutir os múltiplos objetivos/propósitos na formação combativa das artes marciais tradicionais japonesas. Bujutsu ou habilidades de guerreiro, representa as muitas artes marciais japonesas na sua função original, como as artes da guerra. Budo, ou o caminho do guerreiro, descreve o processo de auto-desenvolvimento e auto-realização através do estudo do bujutsu. Bugei, ou artes do guerreiro , é uma frase para todos os fins, identifica o padrão nas ciências militares japonesas, incluindo bujutsu e budo.

Origens do Budo e Bujutsu:
Budo e Bujutsu se tornou popular durante o período medieval do Japão. Budo, aparecendo na primeira impressão registada, no século 13, acredita-se ter tido um significado obscuro até a era Tokugawa, até ter uma conotação especial. Pensador do século 19 Aizawa Yasushi fez uma distinção escrita entre budô e bugei: “A arte da espada, lança, arco e sela são os bugei; saber etiqueta e honra, para preservar o caminho do cavalheiro, a buscar a frugalidade e, assim, tornar-se um baluarte do Estado, é Budo”

Kenjutsu ou Kendo, Bujutsu ou Budo:
Especialistas ocidentais insistem que os mestres das disciplinas marciais começaram a substituir o sufixo Jutsu (arte / habilidade), com Do (forma / caminho), durante o período Tokugawa japonês ( 1600-1868) nas convenções de nomenclatura oficial das suas formas de arte, de modo a enfatizar o sublime sobre o uso meramente técnico de artes marciais.
Kenjutsu, a arte da esgrima, tornou-se kendo, ou o caminho da espada; bujutsu, ou as habilidades marciais, tornou-se budo, ou o caminho marcial, e assim por diante.

Continue lendo…